» » Русские слова нежелательные к употреблению за границей

Русские слова нежелательные к употреблению за границей

Русские слова нежелательные к употреблению за границей

В таких странах, как Франция, Бельгия, Канада и Алжир, лучше воздержаться от произношения слова «бассейн». Иностранцам послышится, что вы сказали «обвисшая женская грудь» (по-французски bas sein).

На Кубе и в Южной Америке, если хотите попросить такой фрукт, как папайя, обойдитесь словосочетанием «fruta bomba». Поверьте, «papayо» лучше не произносить в приличной компании.

В Чехии не очень-то нежное русское слово «девка», означает проститутку.

В англоязычных странах слово cunt переводится как «вагина», только в матерном варианте. Так что не поминайте ни философа Канта, ни узорчатый орнамент на изделии, который мы именуем кантом.

По-арабски слово «кис» - это примерно то же, что и cunt. Так что кошек привычным зовом лучше не кликать в ОАЭ, Египте, Алжире, Ираке, Саудовской Аравии и Марокко.

Простое слово «колос» - это грубое греческое название «пятой точки». Не вздумайте перед греками, их вековую достопримечательность, Колосса Родосского, назвать кОлосом.

Судя по всему, половина слов русского языка где-то переводятся, как женские половые органы. Да еще и в нецензурной форме. Также обстоит дело с конвертом. Вообще-то, по-французски, couvert – это покрывать. Но вот, если в серединку просочится наша буква Н, французы и жители бывших французских колоний, услышат неприличное выражение «зеленая вагина» (con vert).

В тех же местах слово «счет» прозвучит, как сортир.

На Востоке есть такое неприличное выражение, как «фэйнак». Мягко говоря, оно означает – совокупляться. Не то, чтобы было сильно похоже, но на всякий случай, не говорите громко слово «финики».

Во Вьетнаме наше «чё» воспримут как ругательство (cho - сволочь).

В шоке

01 июль 2015 /
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится

Похожие новости

Правила этикета. Извинения

Как нелегко некоторым людям попросить прощения. И не только, когда речь идет о серьезном проступке. Многие не могут выдавить из себя извинения даже не небольшую оплошность. Но нужно учиться это

10 методов переспорить женщину

В нашем далёком и чудесном детстве была такая игра: «Да» и «Нет» не говорить, чёрный с белым не носить?Проигрывал тот, кто первым произносил, забывшись, запретное слово. Спор с женщиной — по сути та

Что означает слово mamihlapinatapai

Слово mamihlapinatapai (mamihlapinatapei), которое существует в языке племени яган на Огненной Земле (Чили), является одним из наиболее многозначных (в смысле «сжатых» слов) и считается чрезвычайно

Самым популярным словом 2014 года оказался символ Emoji

Впервые за 15 лет существования рейтинга в него попало не слово как таковое. Агентство Global Language Monitoring исследовало более 280 тысяч печатных изданий, блогов и социальных сетей. Чтобы

10 игр для веселых компаний

ШляпаВсе участники придумывают по десять слов, пишут их на бумажках и кладут в шляпу. А дальше начинается самое интересное: игроки за ограниченное количество времени по очереди пытаются объяснить,

Интересные факты об исконно русском языке

В древнерусском алфавите буква Х называлась «хер». Отсюда произошло слово «похерить» в значении «перечеркнуть что-то на бумаге крестом». И лишь впоследствии это слово приобрело современное значение:
Комментарии

НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код:
Популярные новости
Особенности применения базальтопластиковой арматурыЭлектронная регистратураОсобенности тренировки в спортивном центреВыбираем обувь в ТодошопНепознанное и загадочное: подземные ходыБазы данных для поиска людей в ИнтернетеИнтернет - магазин белья и колготПреимущества интернет магазинов одежды